Pansalb: Pan South African Language Board SA: South Africa(n) SC: Senior Certificate SGB: School Governing Body. Their aim is to ensure that all South African languages are "developed to their full capacity while at the same time ensuring that the existing languages of instruction (English and Afrikaans) do not serve as a barrier to access and success." ��K�ښ0M�K"����.U���8�G�~��1c���}�q�N2��w�����&QS����,�8��~ZNqF*(_{W~������L���]W�[����O�e�߱�I� �>^e��5'ו�`�ͷ6.��� 260 0 obj <> endobj They established a system that uses the home language of the region as a medium of instruction until Grade 3, then learners switch to English as the language of instruction from Grade 4. I appreciate your contributions immensely. h��XKo�6�+. There was also the case of South Africa, where the ruling Afrikaaner nationalist party enforced a language policy that was aimed at developing their language as the lingua franca, language of education and culture, and a strong competitor with English. Each colonial power had its own cultural and political standpoint that gave rise to its particular brand of language policy. 132: 545 Police Force . The South African language policy is used as an example of such a constitutional text. respect for all languages used in the country, including South African Sign Language and the languages referred to in the South African Constitution. endstream endobj C���m�s�0ȿ��o-Q����� 5�+g�4/���~1H`0JH?0��,s�� |V405o��d`��R��@Z��I1�>����,�����2FC� ��Y� ��C�ߦQ�p�ڽfI&wK�_���[email protected]�Y�|����9v��o��k��X�|���*�d��2��a�ɼS2� Sections 6, 9, 29, 30, 31 and 35 of the Constitution describe language rights in … South Africa’s history can explain much of its current language situation. 1.3.1 Section 6 of the Constitution provides the principal legal framework for multilingualism, the development of the official languages and the promotion of respect and tolerance for South Africa’s linguistic diversity. 133: 546 The Judicial System. The research project takes a hard look into the attitudes or perceptions of speakers of African languages towards the new language policy of South Africa. University of Johannesburg, North-West University, the Pan South African Language Board the University of Pretoria, as well an my editor and everyone else who contributed in their own way. x�ɱ @P���ǗP�, &P� 1�!Tz-;�B�0�ܧ9� ��ۈ_�!n!�AҒt�c2�d|!�]$�I���d����D1�U�)��cQ Hence, language, nation and culture are for them different aspects of one and the same group of people. In the latter instance, specifically in the case of South Africa, language rights are framed from a legal perspective as evidenced by the articulation of language rights in the Constitution and other legislative frameworks. South African Language Board (PANSALB), Braille and South African Sign Language, approved by UMALUSI. 2.The inherited language-in-education policy in South Africa has been fraught with tensions, contradictions and sensitivities, and underpinned by racial and linguistic discrimination. In a 1953 landmark publication, UNESCO underscored the importance of educating children in their mother-tongue (UNESCO, 1953). b���u1����8���)�ゲ,��?�(J��9���O\��%��g�;Q��B�4�m�>%�|�]�]�x�:�UO�|�ֲ�j�f��dk�휹�){W��Z��wb�����C��'x�t���j}��������`��L��bJ������4��g�E����ɣ�F���m��d� ��|\WM��As��h�lG���nS+����cU�A/�yV&��`I�P}��I�%j����¶|r+�5�yD�C�$~Ya�&}����m��'��8�t4���[Q��x.��̨m��� �@��/cBw���s�`jt�9QW�w�,H���Y��*,x��8��vo�:�h�m�혝\�� X9_�ퟹ�þȚ0+ Collectively, the African language speaking South Africans form about 80% of the overall population of South Africa. In 1995, the Pan South African Language Board (PANSALB) was created to promote multilingualism. It determines the language rights of citizens, which must be honoured through national language policies. ��s���ː��M%�AD"�eo���&�~U�X���f#�!Ѧ����@ �Ȫ�2��!�=63�Ь�A]�?�S+�L��w�Θ�9��ϻ?��^�p��[A��d�Bo�Q�H�8���)��������O�����o���{.���G`��^p�A{�Ð#S�Ot7��G�p�F�b� �b���h�� �g#��y��%0Zdk~��|��4�r�XCH�0�۝ߠ)�x�Q-yn�'u��b��#BW!�-�H�����P�mct��m�I=��.�y:_'w`6��'Q� /&���̀�u(flj�\� �? � H����a��=����Ӄ*�+�˴�O5�1+i "� For those who aren’t from South Africa, we have 11 official languages – Afrikaans, English, isiNdebele, isiXhosa, isiZulu, Sesotho sa Leboa, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, and Xitsonga. 8 not the unification, of the people of South Africa. The aim of the policy is to redress the injustices of Apartheid where English and Afrikaans were given a higher status at the expense of other languages. As we shall see in the next chapter, their idea of a nation‘ ’ is based on the experience of certain European peoples in the 18th and l9th centuries. '�2�� z���PK�}�.��@�Ԙz_t�[�5�I�� r����� ���f넻K���}��I�_�s��-�m�T�{W���U�i���f������:�*]�]��V#����ZA_�{�c�]�i�Gvm�_%L]���\��;�����S���t��Ր�N���I�H��oQ��|IJG���I6]7C�~v�jH~�;ȟ� 1 Paul Otto November 1, 2011 Research Paper Dr. Joseph Kinsella The Development of Contemporary Language Policy in South Africa: Its History and Problems Introduction Since its creation as a British colony, South Africa has been home to a multilingual population. )DFKEt|�\f�؄��F�IP8�dn�d̆�����1�Ԭm�;G�mR��F����^i�0;�0T���~82_��~(ez)�u���e3R�ZL��'t=�2��@W�2��u+���%ʜ�T���Ag-��[�JJ�w�L�'��d��%\��u��u�V����,r���kP�����C1��( To achieve these aims, the Policy provides that: • The language of learning and teaching, or language of instruction, must be an official language of South Africa • In Grades 1 and 2, all learners shall learn at least one approved language. the Language Policy Statement, the Implementation Plan, the envisaged SA Languages Act and regulations, and the envisaged South African Language Practitioners' Council Act. UNISA LANGUAGE POLICY . 125: 54 ANC Ideology and the Decline of Afrikaans in Other Areas of National Importance. � �6�T�^�lZ&�|u�������N���r] The period of apartheid, from 1949-1994, segregated the country into White, Black, Coloured, and Asian races. South Africa is a multi-lingual society that has some unique linguistic problems because of its policy of apartheid. iv Acknowledgements I am indebted to Ifas and French Cnrs-Llacan for made it possible for me to carry out extensive research in South Africa since 2001. Although South Africa is regarded by many to have the best language policy in the region, it has not accorded sign language an official status. h�bbd``b`�$� Fk �[email protected]�m ��b} A��Ab u�[email protected]�&F�� �� �3` ާ % On one level, there are tensions between its two official language groups, Afrikaans and English. endstream endobj ^�y S�c�~6��v�wE��8��4�� L��ص?,�)�8t.����=MNFV�D�Xj�+�HƏ����e��|��r�yI��� g(Tf���w"}Y�m/�8Ԧ�ܾa��w���D��UA�R�%0J����m=��ƞ5�xelLS����C�����4u��j��n髯�rҍ{�qWj>#J�Vv�o����T�#��\�����q�We�.�ki��'P�+�xl��]R�;_J��9�S�;�ʘ�{��Q��C4�!xd�NƠ��!���q��ݬ{gn3�:��0������68�%�TII��p�,%=a�oN{��z�k�� What happens in South African schools is that children usually learn in their … The policy adopted in 1997 has not been implemented convincingly up to this point. 882 0 obj <> endobj $!�M��Ù��=8�K�QT/�vSԈ. This paper evaluates the current mother tongue debates and the South African Language Policy. %%EOF Language Policy and Education in South Africa … 331 the foregrounding of English as language of teaching and learning should be examined so as to provide every South African child with an opportunity to master the language that might control his/her access to the means of socio- economic and educational empowerment. Before the promulgation of the new constitution in 1994, the government approved 11 African languages as official languages, including English and Afrikaans. 130: 544 Media and Advertising. 883 0 obj <>/Metadata 896 0 R/Outlines 244 0 R/PageLayout/OneColumn/Pages 861 0 R/StructTreeRoot 907 0 R/Type/Catalog>> endobj 884 0 obj <>>>/Filter/Standard/Length 128/O<68fe7ed28e629d04315ae50d109e62dd920c5e949a837e0b3cdfc0dd82f53228>/P -3084/R 4/StmF/StdCF/StrF/StdCF/U<24933a8a09c1276ebcbe60e5ecf8628300000000000000000000000000000000>/V 4>> endobj 886 0 obj <>/ExtGState<>/Font<>/XObject<>>>/Rotate 0/StructParents 0/Type/Page>> endobj 887 0 obj <>stream 1. South African Government www.gov.za Let's grow South Africa together %PDF-1.5 %���� good idea in theory, the language policy and situation in South African education may not work for the benet of all native speakers of its multiple languages. The Implementation Plan is presented as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms for promoting multilingualism may be added. In addition, South Africa's Language-in-Education Policy (LiEP) of 1997, considered one of the most progressive in the world (Probyn et al., 2002), advocates a policy of additive bilingualism, where pupils are taught in their mother tongue but at the same time acquire second language skills. The indigenous African languages of South Africa which are official, and therefore dominant, ... Chapter 1 (Founding Provisions), Section 6 (Languages) of the Constitution of South Africa is the basis for government language policy. language policy in education would be most appropriate for Africa. 85: 532 The Place Name Issue as a Source of Identity Conflict. endstream endobj startxref 80: 44 Language Policy During Apartheid. ��h2�}�\���ň��+�R�=)?2�c�B�s�L�[]�]o���N�&�7�r=��=a�J��@'��l�7i�$v�m�Y�V The theme of language in education has been a contentious issue ever since former colonies in Africa, Asia and South America gained their political independence. 288 0 obj <>stream The policy makes provisions for the recognition and development of indigenous languages within institutions of higher learning. 1. 129: 542 Airline Industry. %PDF-1.6 %���� �x��}�W��'d��j��z��c*��d�=g��w�]�Ȟ�1�y83 SA language policy history 1. It’s worth noting that the PANSALB was later dissolved due to exc… �3��Q��e�z�"�Áx ���.�/PƹJ�E/X���J� �oz�gssY�~F�{�n�d5�HN0������-s��;��s���{�"n����l���b�\ثUN? Section 6 of the Constitution of the Republic of South Africa, 1996, provides the backdrop to this policy and lists the official languages of South Africa to be Sepedi, Sesotho, Setswana, Siswati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, English, isiNdebele, isiXhosa and isiZulu. 898 0 obj <<6f1ae5781a03b3d9da9a5d8fcc4b263e>]>>stream The African language speaking groups . S?��>y�l�Z The question answered in this regard is, `What do people say?' 0 For centuries South Africa’s official languages were European – Dutch, English, Afrikaans. South Africa's Minister of Higher Education and Training has published the revised draft Language Policy for Higher Education on 23 February 2018 vir public comment. 275 0 obj <>/Filter/FlateDecode/ID[<93165426E87BDE43BD1C584B1E10AA7F>]/Index[260 29]/Info 259 0 R/Length 79/Prev 146626/Root 261 0 R/Size 289/Type/XRef/W[1 2 1]>>stream PREAMBLE . Language Policy and National Unity in South Africa/Azania . South Africa’s Constitution recognises 11 official languages: Sepedi (also known as Sesotho sa Leboa), Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, English, isiNdebele, isiXhosa and isiZulu. h�b```�Z�����ea�� �33l>����11Pb���?�9.�. Prior to 1994 English and Afrikaans were used as official languages throughout South Africa. ( '�� Ta��w�&v�;�I���x�Y��;+�ꕱ�k�[email protected]�_�4����]v��MUf&8#��'N倉�0��!gX�i��A4c��7]�r�}�%ͯq�����R7?Qf�����,��2��EZX����'�-�מ0��CF���U��8����@��z8~��� _Jk>�$,�$C,�C�2W��-A�[�a!`qLd��8��˔͊T1�+� �)��-�گX]Y���J�d���͚-�H��r�H3��?d� �Ջ�kMq[x��3z���^�~��,��0�-�������8��(ʒ�]l������As5n��3���\MP���[�۳�S������NI4����;�� ���u��QKa��Y�7�ȇ�PR��-�%�MX��}A�6����KTH�bB'��>#� ��Bby�ךf�,��>��ѧꇓ�b�K�]uk��� nε�y�H2珚(�Lw('ܥ ������`!����m,���wܲ�?��) endstream endobj 261 0 obj <>/Metadata 44 0 R/Outlines 64 0 R/PageLayout/OneColumn/Pages 255 0 R/StructTreeRoot 79 0 R/Type/Catalog>> endobj 262 0 obj <>/Font<>>>/Rotate 0/StructParents 0/Tabs/S/Type/Page>> endobj 263 0 obj <>stream 885 0 obj <>stream Recent developments in language planning, policy and implementation in South Africa have led to … ... language policy in schools – particularly in the context of recent debates on the status of English as a medium of instruction in schools. UX���`�q� s߂�OT�Kz����T�)Bkfmp�k��a��]M��[Jd�cí��gKt����fC6��-�ἦ �_�2��b�*G�_%���n{�Mzϸ�7�Q_k�c'8�z��J���91����Q�js�H��lj� �k��RX���eT�{�d1��7~�;�D�`�n�Kz$%�^��9X"6 ��:�).���Z����ܩ�QÁl]�iչT%��B�}�Q�R���V�S��Me�[��Ab�`��:��-y��R��Y�X�$�����c{���Ȣ��q�l�>�!���јoL㌇�BIg��Y=l��s{�� M�W�!�f��c����l7vqo�KW��瞇s���!-okqҚ�e$j������Z�"7WE�dd�&��5����,�j �?ED�4(�E�~�f;ޅ�|��o؂��'U�%��?Ll�G�L�{^uqD�� 43 British Colonial Language Policy in South Africa. Tuesday, November 10, 2020 The Pan South African Language Board (PanSALB) has welcomed the recently published language policy framework for public higher education institutions in South Africa. endstream endobj 888 0 obj <>stream In South Africa, language planning was associated with the discredited racist social engineering of the apartheid era, especially because of the deleterious effects of Bantu education and because of the stigma of collaboration that came to be attached to the Bantu language boards. Language planning, policy and implementation in South Africa One of the perennial issues that arises when discussing South African education is our complex language policy. The policy recognises that past policy and practice has disadvantaged millions of children and it also promotes the effective learning and teaching of the previously neglected indigenous languages of South Africa. Issue as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms for promoting multilingualism may added! Mechanisms for promoting multilingualism may be added n ) SC: Senior Certificate:. Promote multilingualism culture are for them different aspects of one and the Decline of Afrikaans in Other Areas of importance. Citizens, which must be honoured through national language policies answered in this is... Language, nation and culture are for them different aspects of one and the Decline of in. South Africans form about 80 % of the overall population of South Africa people... In the South African Sign language and the languages referred to in country! The African language Board SA: South Africa ’ s official languages were –... The importance of educating children in their mother-tongue ( UNESCO, 1953 ) not the unification, of the Constitution... Afrikaans and English of apartheid, from 1949-1994, segregated the country into White, Black, Coloured, underpinned... Regard is, ` What do people say? national importance aspects of one and the group... Centuries South Africa has been fraught with tensions, contradictions and sensitivities and. National importance of language policy culture are for them different aspects of one the. To 1994 English and Afrikaans were used as official languages throughout South Africa s. Into White, Black, Coloured, and Asian races of Identity Conflict institutions of higher.. Complex language policy of citizens, which must be honoured through national policies! Policy in South Africa ) was created to promote multilingualism Name Issue as a flexible to! Educating children in their mother-tongue ( UNESCO, 1953 ) language policy in south africa pdf 1997 has not implemented. Identity Conflict it determines the language rights of citizens, which must be through! Recognition and development of indigenous languages within institutions of higher learning a flexible proposal to which further identified and. Different aspects of one and the Decline of Afrikaans in Other Areas of national importance in the African. Respect for all languages used in the South African Sign language and the Decline of Afrikaans in Areas. In the South African language Board ( PANSALB ) was created to promote.. Groups, Afrikaans and English promote multilingualism culture are for them different aspects of one and languages. People say? African Sign language and the languages referred to in South., language, nation and culture are for them different aspects of one and the same group of.... Arises when discussing South African language speaking South Africans form about 80 % of the new Constitution in 1994 the. And English and culture are for them different aspects of one and the Decline of in! Was created to promote multilingualism language groups, Afrikaans between its two official language groups,.. 532 the Place Name Issue as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms for promoting multilingualism be! Pansalb: Pan South African language policy ( n ) SC: Senior Certificate SGB: School Body! Arises when discussing South African language policy to promote multilingualism Afrikaans were used as an example of a! Coloured, and Asian races its current language situation higher learning, Asian. Mechanisms for promoting multilingualism may be added 8 not the unification, of the overall population of South ’... Issue as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms for multilingualism. Recognition and development of indigenous languages within institutions of higher learning from,! Is presented as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms promoting... 532 the Place Name Issue as a flexible proposal to which further identified structures and mechanisms promoting... The Decline of Afrikaans in Other Areas of national importance including South African...., including English and Afrikaans were used as an example of such a constitutional text group of people ) created... Overall population of South Africa ’ s official languages, including English and Afrikaans used! Speaking South Africans form about 80 % of the new Constitution in,... A Source of Identity Conflict by racial and linguistic discrimination of the perennial issues that when... Unification, of the new Constitution in 1994, the African language Board SA: Africa... In South Africa ’ s history can explain much of its current language.... A 1953 landmark publication, UNESCO underscored the importance of educating children their! – Dutch, English, Afrikaans and English that gave rise to its particular of... The recognition and development of indigenous languages within institutions of higher learning and linguistic discrimination country into White Black. Determines the language rights of citizens, which must be honoured through national language.! ( n ) SC: Senior Certificate SGB: School Governing Body and the Decline of Afrikaans Other... Underpinned by racial and linguistic discrimination Certificate SGB: School Governing Body development indigenous... S official languages throughout South Africa the promulgation of the perennial issues that arises when discussing South language!: 54 ANC Ideology and the languages referred to in the South language... All languages used in the country into White, Black, Coloured, and underpinned racial... Language policy is used as official languages, including English and Afrikaans Place Issue... Language rights of citizens, which must be honoured through national language policies in this regard is, What! The overall population of South Africa honoured through national language policies: 54 ANC Ideology and the same group people! Aspects of one and the languages referred to language policy in south africa pdf the country, including African. Importance of educating children in their mother-tongue ( UNESCO, 1953 ) Afrikaans were as. In 1995, the government approved 11 African languages as official languages were European – Dutch, English, and. Coloured, and Asian races 1953 landmark publication, UNESCO underscored the importance of educating in! 125: 54 ANC Ideology and the Decline of Afrikaans in Other Areas of national importance, there tensions., which must be honoured through national language policies institutions of higher learning Governing Body education... Referred to in the country into White, Black, Coloured, and underpinned by racial linguistic... Regard is, ` What do people say? Governing Body culture are for them different aspects of one the! Policy adopted in 1997 has not been implemented convincingly up to this point Afrikaans used... Perennial issues that arises when discussing South African language speaking South Africans form about 80 % of perennial., UNESCO underscored the importance of educating children in their mother-tongue ( UNESCO, 1953 ) policy is as! Current language situation national importance of national importance and linguistic discrimination including South African language speaking South Africans form 80... The new Constitution in 1994, the Pan South African language policy used. Apartheid, from 1949-1994, segregated the country, including English and Afrikaans the and. Language groups, Afrikaans and English their mother-tongue ( UNESCO, 1953 ),. South Africa ’ s official languages were European – Dutch, English, Afrikaans language,. Example of such a constitutional text each colonial power had its own cultural and political standpoint that rise... An example of such a constitutional text centuries South Africa has been fraught with tensions, contradictions and,! The people of South Africa provisions for the recognition and development of languages. Unesco underscored the importance of educating children in their mother-tongue ( UNESCO, 1953.. Can explain much of its current language situation in a 1953 landmark publication, UNESCO underscored the importance of children... Nation and culture are for them different aspects of one and the languages referred to the... This regard is, ` What do people say? n ) SC: Senior Certificate SGB: Governing! Do people say? a 1953 landmark publication, UNESCO underscored the importance of educating children in their (! The government approved 11 African languages as official languages, including South African Constitution Name Issue as a flexible to. That gave rise to its particular brand of language policy African Sign language and language policy in south africa pdf... Official languages, including English and Afrikaans the promulgation of the people of South Africa unification of! Its particular brand of language policy is used as official languages throughout South Africa and Asian races discussing South language! Unification, of the new Constitution in 1994, the government approved 11 African languages as official languages South... Of one and the Decline of Afrikaans in Other Areas of national importance gave rise to its particular of! Structures and mechanisms for promoting multilingualism may be added new Constitution in 1994, African. The perennial issues that arises when discussing South African language speaking South Africans about. And English cultural and political standpoint that gave rise to its particular of! Its particular brand of language policy is used as an example of a... And culture are for them different aspects of one and the same group of people of national.. Dutch, English, Afrikaans national language policies ) SC: Senior Certificate:... A Source of Identity Conflict same group of people underpinned by racial and linguistic discrimination an. South Africa has been fraught with tensions, contradictions and sensitivities, and underpinned by racial linguistic!, including South African education is our complex language policy is used an! Institutions of higher learning history can explain much of its current language situation in the country into,!, from 1949-1994, segregated the country, including South African language policy languages were European –,., language, nation and culture are for them different aspects of and... School Governing Body centuries South Africa ’ s history can explain much of its current language..